CONSOLE POUR VOIES MULTIPLES À MONTAGE OPTIMISÉ DOTÉE D'UN DISPOSITIF DE VERROUILLAGE RAPIDE À CALES

CONSOLE POUR VOIES MULTIPLES À MONTAGE OPTIMISÉ

DOTÉE D'UN DISPOSITIF DE VERROUILLAGE RAPIDE À

CALES

La durée de montage considéra -

blement réduite par rapport aux

solutions de produits existants est le

principal avantage de notre console

pour voies multiples dotée d'un dispo -

sitif de verrouillage rapide à cales.

Le système est très rapide et facile à mettre en place grâce à des connec -

teurs simples et quelques raccords

à vis. De cette manière, les plages

horaires restreintes sur chantier

peuvent être optimisées et les coûts

réduits au minimum. En raison des

sections résistantes à la torsion sur le mât, la console ne nécessite pas

de dispositif de protection contre le

vent. Le système est mis en place chez

Kummler+Matter SA à Dällikon à des

fins de formation et peut être étudié

sur demande en cas d'intérêt.KUMAK

Jusqu'à

90%de temps de montage+41 44 247 47 47

info@kummlermatter.ch

kummlermatter.chKummler+Matter SA

Rietstrasse 14

8108 Dällikon

Suisse

03.2022 Y00 094 003CONSOLE POUR VOIES MULTIPLES DOTÉE D'UN DISPOSITIF

DE VERROUILLAGE RAPIDE À CALES

Grâce à sa conception élancWée, le système est moins sensible aux effets du

vent. En même temps, la structure porteuse performante répond aux exi -

gences visuelles imposées à une construction légère.APERÇU DE VOS

AVANTAGES

Optimisation des coupures

d'exploitation

P r o c e s s u s d e m o n t a g e e f fi c a c e s

Système adapté au montage par

hélicoptère

Ne requiert aucun dispositif de

protection contre le vent

Ne requiert aucun dispositif de

protection contre le vent

100% compatible avec divers systèmes

de caténaires (exemple avec une

console de CFF)

SPÉCIFICATIONS

Longueur de console : 5.0−15.0 m

Profil de console RRW: 240x150x(X) mm

Portée au dessus des voies jusqu'à

17m env.

Types de poteaux compatibles :

RRW 250x250x16 mm
RRW 300x300x16 mm
RRW 350x350x16 mm

Charge utile admissible : 1.5 kN/m' avec

une charge ponctuelle de Qk : 2 kN

(pour une longueur de base de 13 m)

Moment de liaison horizontal

admissible : Mz,k : 40.0 kNm

NORMES

Normes de structure porteuse SN-EN

RTE 27200

EN 50119

Brevet déposé

n° de brevet : 19184122.0 - 1205 Temps de montage réduit

jusqu'à 90%

Peut desservir jusqu'à

trois voiesLONGUEURS DE CONSOLE JUSQU’À

15 MÈTRES

1 23 4

4A

B

C

D

E E

F FABC

D

Tolerierung ISO 8015

Allgemeintoleranzen ISO 2768-mk

Hohlstrasse 188, CH-8004 ZürichMitt.-Nr. Index

FreigabeDatum Mitteilung

Ersetzt durchErstellt

502082MMeehhrrgglleeiissaauusslleeggeerr12.06.2019 stasa

23.09.2019 wusda

A-0.5-0.1 +0.5

+0.1

Status Veröffentlicht Blatt

Revision1 1 /Massstab Visum

A 4593 Update Mehrgleisausleger 18.09.2019 stasa

mit Keilschnellverschluss1:50

Kummler+Matter AG

The reproduction, distribution and utilization of this document as well as the communication of its contents

to others without express authorization is prohibited. Offenders will be held liable for the payment of

damages. All rights reserved in the event of the grant of a patent, utility model or design.Weitergabe sowie Vervielfältigung dieses Dokuments, Verwertung und Mitteilung seines Inhalts sind verboten,

soweit nicht ausdrücklich gestattet. Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadenersatz. Alle Rechte für den Fall

der Patent-, Gebrauchsmuster- oder Designeintragung vorbehalten.Einsatzziele des montageoptimierten Mehrgleisauslegers

• Schnelle und einfache Montage

Dieser Mehrgleisausleger wurde so konzipiert, dass der Zeitaufwand für das Versetzen vor Ort auf ein

Minimum reduziert werden kann.

• Geeignet für die Helikoptermontage

• Leichte und leistungsfähige Tragkonstruktion

• Verfügbare Auslegerlängen 5.0 - 15.0m (in 1.0m Abstufung)

• Verzicht auf Windsicherung

Verzicht auf Windsicherung

Aufgrund der kraft- und formschlüssigen Auslegerkonsole benötigt der Mehrgleisausleger keine

zusätzliche Windsicherung.

Geeignet für schwenkbare FL-Ausleger bei voll nachgespannten Systemen

Torsionskräfte, die durch das Schwenken von VN-Ausleger auf den Mehrgleisausleger wirken, können

durch den torsionssteifen Mehrgleisausleger gut aufgenommen werden.

Verwendung an torsionssteifen Masten

• RRW 250 x 250 x 16

• RRW 300 x 300 x 16

• RRW 350 x 350 x 16

Kompatibilität

Der Mehrgleisausleger ist weitgehend kompatibel mit K+M und SBB Standardmaterial.

Nutzung und Anwendungsgrenzen

• Dimensionierung gem. R-RTE27200 und SIA-Tragwerknormen

• Mindestnutzlast für FL und Schnee: Linienlast q k = 1.5 kN/m' zuzüglich einer verschiebbaren

Einzellast von Q k = 2.0 kN (Basiswert für 13m-Ausleger, für kürzere Ausleger sind grössere

Nutzlasten, für längere Ausleger sind entsprechend kleinere Nutzlasten möglich).

• Zulässiges horizontales Anschlussmoment Auslegerkonsole - Mast: Mz,k OO 40.0 kNm

• Mastverdrehung RRW300x300, Wind EK3, Auslegermontage 8.0m über Fundament,

Auslegerlänge 13.0m - φM = 0.39°

• Auslegerauslenkung mit 13.0m Auslegerlänge und Windeinwirkung EK3 - w = 118mm

• Torsionsverhalten in Auslegerlängsachse, Auslegerverdrehung bei L = 9.0m und Tk = 4.0 kNm -

φA = 0.48°

Montageprozess

1 Vormontage am Masten

1.1 Montage der Ankerseilkonsole

1.2 Montage der Auslegerkonsole

2 Vormontage am Ausleger

2.1 Einhängen des Seilankers mit Schäkel am Ausleger

3 Versetzten des Mehrgleisauslegers

3.1 Einhängen des Seilankers in die Ankerseilkonsole

3.2 Einhängen des Auslegers in die Auslegerkonsole

3.3 Fixieren des Auslegers durch das Einsetzten der Verspannkeile

Bedingt durch die Schwerkraft wird bereits durch das Einsetzen der Verspannkeile eine stabile,

kraftschlüssige Verbindung hergestellt.

Für die Arbeiten unter Pkt. 3 sind keine zeitintensiven Schraubarbeiten notwendig!

4. Sichern der Verspannkeile mit Schrauben

Das Sichern der Verspannkeile kann beispielsweise nach der Sperrzeit erfolgen.

5. Feinjustierung der Auslegerneigung

Bei Bedarf kann die Auslegerneigung über das Spannschloss im Ankerseil einreguliert werden.LL--AAuusslleeggeerr:: bbiiss 1133,,00mm

z 1:4

NT-Ausleger SBB (Beispiel) NT-Ausleger SBB (Beispiel) NT-Ausleger SBB (Beispiel)

Gleisabdeckung bis ca. 17m ab Mast

Longueurs maximales des consolesLongueur de console : jusqu'à 15 mètres

Portée au-dessus des voies jusqu'à 17 mètres env. à partir du poteauExemple console CFF Suisse Exemple console CFF Suisse Exemple console CFF Suisse

3241 Console du câble d’ancrage

2 Console de la flèche

3 Tube de la flèche

4 Cales de réglage

5 Câble d’ancrage avec tendeur

Fixation facile au poteau grâce à un système breveté

5
Kummler + Matter AG

Veröffentlicht:

18 Januar 2024

Pensum:

100%

Vertrag:

Festanstellung

Arbeitsort:

Dällikon

Firma: Kummler + Matter EVT AG

Einsatz

Arbeitspensum:
100%
Anstellungsverhältnis:
Festanstellung

 

Stellen-Typ:
Mitarbeiter/In
Arbeitsort:
Dällikon (ZH)

Bewerbung schreiben Bewerben

Publikationsdatum: 18.01.2024

powered by: workpool.jobs